Orosa-Nakpil, Malate by Louie Mar Gangcuangco

Orosa-Nakpil, Malate (A Filipino Novel)Orosa-Nakpil, Malate by Louie Mar A. Gangcuangco

Format: Paperback, 226 pages
Published 2006 by Louie Mar’s Publications
Read in November, 2010
Rating: ★★★★

Because I read the Tagalog version, I shall make my review in the Filipino language.

Taong 2010 nang nabasa ko ito. Isa sa malapit na kamag-aral ko sa kolehiyo ang bumili ng libro, at ang kopya nya ay umikot na sa buong klase. Noong mga panahon yon, unti unti akong namulat sa mga bagay-bagay sa realidad, at maraming beses namin napag-uusapan ang iba’t ibang paksa: relihiyon, karapatang pagkakabaihan, kahirapan, akademikong aralin, at homosekswalidad–kasama ng iba pang paksa tungkol sa buhay.

Ito ang unang aklat na nabasa ko tungkol sa homosekwalidad, partikular na sa mga tinatawag sa ating lipunan na mga “bakla”. Marami akong mga kakilala na ganoon ang oryentasyon, at ang iba pa ay naging mga kaibigan ko. Samakatuwid, ang nagpahiram sa akin ng aklat na ito ay isa ring lalake na tipo ang kapwa lalake. Wala naman akong panghuhusga sa mga ganoon; at interesado din ako sa mga gantong tema.

Ang Orosa-Napkil, Malate ay isang nobela na tinatalakay ang mga kontemporaryong isyu: homosekwalidad, pakikipagtalik, buhay ng mag-aaral, STD, HIV/AIDS, at pag-ibig. Oo, tama–pag-ibig. Marahil marami sa atin ang nagtataas ng kilay tuwing naririnig ang mga kwento ng “pagmamahalan” ng mga tao na pareho ang kasarian; mapalalaki man sa lalake o babae sa babae. Ngunit totoo na umuusbong ang pag-ibig sa mga gantong tipo ng indibidwal, at ang Orosa-Napkil, Malate ang namulat sa akin sa realidad na ito.

Continue reading

Advertisements

Erick Slumbook: Paglalakbay Kasama Ang Anak Kong Autistic

Erick Slumbook: Paglalakbay Kasama ang Anak Kong AutisticErick Slumbook: Paglalakbay Kasama ang Anak Kong Autistic by Fanny A. Garcia

Format: Bookpaper, 304 pages
ISBN: 971271439X (ISBN13: 9712714403) | Published 2004 by Anvil Publishing, Inc.
Read from January 25 to February 10, 2014
owned, pinoy book
My rating: ★★★★

Ang librong ito ang isa sa mga librong nabili ko noong warehouse sale ng National Bookstore noong Nobyembre 2012. Mayroong din akong Introduction to Special Education class ngayong semestre, at ang report ko pa nga ay tungkol sa Autism Spectrum Disorder kaya binasa ko agad ang librong ito bilang additional reference material. Ang librong ito ang nagsisilbing biography ni Erick, isang batang autistic; at autobiography na rin ng kanyang ina na si Fanny A. Garcia.

Si Fanny A. Garcia ay isang manunulat na nagkamit ng mga gantimpala sa Carlos Palanca Memorial Awards for Literature sa mga kategoryang maikling kwento, sanaysay, teleplay, at kwentong pambata. Bago ang Erick Slumbook, nakapaglimbag na rin sya ng apat na libro. Sya din ang scriptwriter ng pelikulang “Saan Darating ang Umaga?” ng Viva Films noong 1983, na nanomina bilang Best Story at Best Screenplay. Bukod dito, nagkaroon na rin sya ng iba pang parangal. Isa rin syang guro, editor, mananaliksik, at tagapagsalin.

Ngunit sa kabila ng kanyang mga tagumpay, hindi akalain ni Fanny na magkakaron sya ng matinding pagsubok sa buhay na siyang magpapatatag rin sya kanya at magsisibling inspirasyon nya. Nasa 30s na sya nang magkaanak–lima ang pinagbuntis nya ngunit ang apat ay nalaglag–at hindi nya akalain na ang kaisa-isa nyang anak ay magiging isang autistic. Si Erick ay isang nonverbal autistic, ibig sabihin ay hindi nya mapahayag ang sarili nya sa verbal na paraan.

Continue reading

Mingaw by Frida Mujer

MingawMingaw by Frida Mujer

Format: Mass Market Paperback
Read on January 7, 2014
borrowed
My rating: ★★★☆☆

Binili ito ng kaibigan ko sa nakaraang book drive ng book club ko dito sa Goodreads, ang Pinoy Reads Pinoy Books. Nakuha namin itong libro nung Readercon, at sakto, nandun din ang awtor ng libro na si Bebang Siy (para sa Mingaw, “Frida Mujer” ang ginamit nyang sagisag-panulat), na myembro din ng aming book club. Nung nakita nya kaming hawak ang libro, tinanong nya kung saan namin nakuha yon. Nanlalaki ang mata nya at pabiro nyang sinabi na bata pa daw kami para sa libro (kahit na magbebente na ko kinabukasan nang araw na ‘yon).

Nasa pabalat ng aklat na ang Mingaw ay isang R-18 na erotika. Nang Ginoogle ko ang kahulugan neto, ang “mingaw” ay isang salitang Bisaya para sa deserted (adj.) o lonely (adj.). Kwento ito ng mag-asawang si Gelli at Scott, na nakikipagbuno sa hirap ng buhay-OFW. Napilitan si Scott na mangibang bansa sa pag-asang magkaroon sila ng mas magandang buhay, ngunit ito pala ang simula ng kanilang pangungulila at iba pang problema sa kanila relasyon.

Continue reading